Impressions: Pacific Overtures (1976)

photo of the booklet included in the CD of the Pacific Overtures soundtrack (original Broadway cast), depicting a wild-haired Japanese man in blue coat striding in front of a background resembling a U.S. flag

Disclaimer: I have seen this musical performed on stage only once, several years ago. I’ve also listened multiple times to the soundtrack. That doesn’t qualify me to provide commentary, but I’m offering some anyway.


Many musicals have songs that are highly portable. “Maria” or “I Feel Pretty” from West Side Story can be appreciated on first listen and enjoyed in multiple contexts, even if you wouldn’t gain a full appreciation without seeing the work as a whole. Most of the songs from Pacific Overtures, however, are like bricks built into a wall and can’t be pulled out and passed around separately. What would “Four Black Dragons” or “Please Hello” mean without the narrative structure around them? Even listening to the entire soundtrack may leave you puzzled if you haven’t seen it performed or read up on the background.

Pacific Overtures explores how Japan interacts, unwillingly, with the United States and European countries in the 1850s, based on actual events. The storyline is like a series of parallel moments that accumulate in separate stacks. And while there are characters we follow through the years, the real protagonist is probably the nation of Japan—not a location, but a cultural entity.

There’s a perfectly valid criticism to be made that the Japanese should be telling their own history instead of Harold Prince, John Weidman, and Stephen Sondheim doing it. In 1976, however, I doubt an authentically Japanese version was going to be put on a Broadway stage; and as I see it, Pacific Overtures is less a Westerner’s presentation of Japanese history and more a Westerner’s attempt to get other Westerners to think about Japan’s point of view. Then too, if you look at the original cast list you’ll see a high percentage of Asian names—something that today should be a given, but back then was not. This doesn’t excuse the musical for anything it gets wrong, but it indicates the producers were making an effort to avoid completely taking over someone else’s story.


• The first song, “Advantages of Floating in the Middle of the Sea,” provides contextual information: the story starts in 1853, and Japan has been closed to foreigners for a long time. Japan has worked to preserve its own stability—politically, culturally, and technologically. Stability means avoiding change in order to keep things as they are. Elsewhere, “kings are burning,” but not here.

• The third song, “Four Black Dragons,” describes in apocalyptic terms the pivotal event disrupting everything and driving all that happens afterward. It’s a real, historical action that most U.S. citizens today have never heard of: Commodore Matthew Perry sailing U.S. warships into Japanese waters and demanding that Japan open its borders to trade. The concern here is economic—the U.S. wants to sell and buy goods, not to take over the Japanese government—but there is a very real and violent threat behind it. This is military force in the service of unscrupulous capitalism.

• It’s useful to know that Japan at the time had both an emperor and a shogun, and the real power was the shogun.

• “Chrysanthemum Tea” is sung by the shogun’s mother, who day by day prods her son to take charge and do something about a deadline imposed by Perry. Instead the shogun spends the day listening to spiritual advisors/soothsayers, who offer vague and unmotivating poetic pronouncements.

One of them invokes the kamikaze. Before its association with suicide pilots in World War II, kamikaze (typically translated “divine wind”) was the term for a massive storm that destroyed foreign invasion fleets, twice, saving Japan from conquest in the thirteenth century. That’s what he’s hoping will happen to take care of the U.S. threat.

• Interspersed with the high-level drama are two men, commoners: one who’s been to the U.S. and adores it and another with no interest in foreign things who only wants his simple life in Japan. The song “Poems” has the two of them waiting out the rain and passing the time in a kind of poetry contest. Each sings about his lady love: one about personified America, the other about his actual wife.

• For me the centerpiece of Pacific Overtures is “Someone in a Tree.” One person is trying to learn what exactly happened at the signing of the treaty/trade deal between Japan and the U.S.—the outcome is known, but what really went on in the treaty-house seems a mystery.

Two witnesses come forward. One was a boy in a tree who watched the event from a distance; he tells us the men were old, somebody was dressed a certain way, and the negotiators drank a lot of tea. In passing he mentions matting, which sounds meaningless but actually has a significance: mats were supposed to be covering the ground in order to uphold Japan’s rule that no foreigner could set foot on Japanese soil.

The other witness was beneath the treaty-house, and all he can say is what he heard. He starts off describing creaks and bumps and other noises above him and therefore sounds like an idiot: that’s not what anyone cares about, we want to know important things.

But it’s worth noting that the sole reason a man would be sitting under the treaty-house with a “sword inside its sheath” is so that if someone gave a certain signal he could leap up through a trap-door and slaughter the foreigners. By focusing on the sounds above, this man was doing his job; listening for the signal was precisely what he was supposed to do, and if he’d done it badly he could’ve thrown Japan into a disastrous war by murdering U.S. diplomats.

The song pokes fun at the boy and assassin for being clueless about what the questioner actually wants to know and for claiming to have seen or heard “everything” when each perceived only fragments. And yet the message of the lyrics is driven home with a powerful, unrelenting insistence that surely reveals an underlying sincerity. The small things are what really happens; what we call important is the buildup of what feels unimportant; tiny actions, tiny choices are the substance creating and moving the larger. We are history even when we don’t see it or know it at the time.

And ultimately the witnesses do tell us about the treaty negotiations: the boy and the assassin can’t repeat the exact words, but they report that the diplomats argued, drank tea, spoke of laws, went back and forth about what to give and what to get, paused to think. The testimony paints a clear picture of the event being a process, a string of moments: sometimes angry, sometimes not, punctuated with conflict here, hospitality there, with neutral discussion sprinkled in. It wasn’t all one thing or another, and smaller moments lead to the final result.

In Pacific Overtures we see things happening by degrees, beams becoming buildings. Perry’s arrival is one sudden upheaval, but the repercussions play out over years and years. Minds change. Resentments build. Even the chrysanthemum tea takes time.

• “A Bowler Hat” returns to the man who disregarded foreign things and loved his lady wife, portraying him over a span of time. In each verse he’s a bit older and a bit more Western.

How does someone who resisted Western culture come to embrace it? How does another person once infatuated with Westernization come to oppose it? Bit by bit. One piece at a time, over time.

• “Pretty Lady,” meanwhile, has a foreign sailor singing to a young woman in her garden when he passes her house. When I saw the play performed, this song was, musically, absolutely beautiful, with some of the most gorgeous singing in the whole production; yet the attitude betrayed by the lyrics is vile. “Give a lonely sailor half an hour,” and then he’ll go away without a care how his temporary pleasure affects the rest of your life, blissfully ignorant even of what it could mean in your culture. His vulgar proposition would’ve been offensive enough in 1850s America but was utterly unthinkable in 1850s Japan: this respectable young woman is not a prostitute, but he speaks to her like one. I suspect we’re meant to recall a line from the earlier song “Welcome to Kanagawa” noting that seabirds don’t know the difference between pine and bamboo.

• The final song, “Next,” glides over history into the 1970s, when Pacific Overtures first opened. It uses a series of quick, trivia-style statements to illustrate the radical change in Japan from the conditions described at the start of the musical. Japan was isolated; now it competes aggressively in global markets. Japan was pre-industrial; now it’s one of the most technologically advanced places on earth. A country that was forced to join the world economy now thrives near the top of it, in some ways surpassing the nation that bullied it into being there. (Japanese cars sold in Detroit, for instance.)

It’s interesting what’s left out here, though: in between the time of the story and the time the musical was produced, Japan shaped itself into a global military power, capable of conquering other countries and threatening world stability; then, after World War II, the U.S. forced Japan to give up its military. After compelling Japan to modernize, the Western world reversed that particular element of Japan’s modernization.

• I don’t know how significant it is that the musical was first performed in 1976, the Bicentennial year of the United States. A musical isn’t written in a day, and the uncertainties of funding and production mean creators might not have much control over when a work is finally put on stage. But at a moment when the U.S. was waving flags and cheering freedom, putting “Bicentennial Minutes” on TV, and celebrating an entire year like it was the Fourth of July, here was this Broadway production pointing to one of those times in the country’s past when the U.S. didn’t respect other people’s freedom or right to self-determination because economic gain seemed more important.

And acted without any idea what the long-term consequences would be.

Reflections: The Little Mermaid (1975 anime)

cover of the 2015 DVD release of the 1975 Japanese animated version of The Little Mermaid
DVD cover for The Little Mermaid anime

During my childhood in the early/mid 1980s, I saw a Japanese version of The Little Mermaid, my first exposure to the story. It broke my heart and I cherished that feeling.

Years later, when the Disney version first came to theaters, I was surprised they’d chosen a story with an unhappy ending, then felt horribly betrayed when I saw the ending they gave it. They changed the ending?!? How could they?!? 

Ah, youth and inexperience.

(I came to love the Disney version too, eventually.)

The anime version was released on U.S. DVD in 2015; I watched it about two years ago and again shortly before writing this post.

The animation is of course very dated; it’s several steps above Japanese TV shows of its day but not those of today, and it’s bound to suffer by comparison to recent work. I’m accustomed enough to old anime this doesn’t bother me in the slightest, but it would be a shock to anyone who hasn’t seen anything older than, say, Inu Yasha.

A few interesting points:

• If not for a few long shots of a faceless crowd, you’d think there were no mermen at all in the sea kingdom except Marina’s father. (Palace duties are carried out by fish, crabs, jellyfish, and other sea creatures.)

• Marina (the little mermaid) and her sisters don’t wear any kind of clothing, but their grandmother is almost completely covered. You see her face and hands and the end of her tail, but that’s it. Maybe clothes get in the way of swimming and Grandmother doesn’t swim much?

• The Sea Witch creates the storm that wrecks the prince’s ship . . . because she wants to feast on human blood.

• When Marina breaks the rules and runs off at night, making everyone worry and search for her, she is rewarded with an early coming-of-age party and a pendant that supposedly marks her maturity.

• The story takes the time to make sure Marina knows, and we know, that she’s forever giving up her family and her friends and that this is a real loss. Loving the prince doesn’t shield her from feeling this pain.

• In a story where I immediately accept that a mermaid can have conversations with a dolphin, it is still startling to watch a cat speaking back and forth with a human king and queen.

• It’s unbearable to know you will die in the morning and there’s no way to change that; it’s also unbearable to be speaking to your best friend knowing she will die in the morning and being equally powerless to change it.

• We don’t know precisely what voiceless Marina is thinking near the end, but her actions could express either a sense of betrayal at not being chosen (with its complex of anger, humiliation, shame, and the desire to strike back) or a horrible doubt, the fear that the one she risked everything for wasn’t worthy of her love.

The film that was among my earliest introductions to tragic stories can still make my eyes water.

Reflections: The Aristocats (1970)

photo of the cover for the special edition Blu-ray of the Disney movie The Aristocats
Cover of the Blu-Ray for The Aristocats

I remember this movie from my childhood—not seeing it, primarily, but rather listening to the songs on a record. (Yes, a record; I do go back that far, though I wasn’t yet born when the movie was first released.) Thinking of it always gives me a sensation of energy, happiness, and excitement. The soundtrack still delivers that, because the film is a full-on jazz and swing party.

I did see the movie as a child, too, but I couldn’t tell you just when.

• The art in the movie retains a sketchy quality, not fully polished, sometimes with unerased pencil marks preserved below the coloring. A couple of spots might’ve needed a little more cleanup, but generally I appreciate it, and it’s in keeping with the film’s overall lively, spontaneous tone.

• The fact that the characters are cats, whose movements are naturally slinky and sinuous, provided a lot of leeway for the romancing between O’Malley and Duchess to be quite sensual. It would NOT be G-rated if human characters did the same things.

• The two boy kittens get kind of a bad deal. They don’t have much chance to shine, while their sister Marie, by comparison, gets a spotlight. Personally I think Marie is awesome, so I’m not too upset by this.

• A simple glance at Duchess’s kittens will show you they are not purebred, except maybe Marie, which suggests Madame has not been too concerned with show-cat breeding standards, foreshadowing her attitude towards one Thomas O’Malley.

• “Rich person leaves all the money to a pampered pet” is a premise you can find in many places (for instance, a Martha Speaks episode about a dog who inherits several million dollars), and generally the person leaving all that money to an animal comes off looking crazy, or at best pitiably eccentric. Madame in The Aristocats, however (who sets off the action by changing her will, not by actually dying) is someone the audience is led to take seriously: she might be lonely but doesn’t feel ridiculous. Much of this is due to her character design, which is stately and elegant; her graceful movements; and her warm, caring expressions and vocal tones. A comic-relief character would likely have been short and round and had glasses that kept slipping down her nose, combined with shaking, fumbling, and fidgeting—without changing any dialogue or plot points.

• Edgar the butler had a LOT to put up with over the years. For instance, who else was going to clean up all that paint the cats left on the piano? And that scene was framed as a regular event.

• It’s interesting how unconcerned the rich, pampered, diamond-collar-wearing Duchess is regarding class. She has no trouble accepting O’Malley or Scatcat or their run-down housing, and it’s O’Malley, not her, who brings up the class divide. He’s not prejudiced against her either, but he knows this is an issue and that someone like her is likely to look down on someone like him. Rejecting plot cliches, both characters can acknowledge their vastly different backgrounds without being hindered by them and without those differences being the source of the attraction.

• Listening to “Everybody Wants to Be a Cat” when I was a child, I didn’t know the slang meaning of “square.” It was some years on before I understood that setting music back to the cave man days was a bad thing; I had some vague idea this meant it was so amazing you felt like you’d been knocked through time.

• The movie has a short “drunkenness is comedy” scene, which to me isn’t so much offensive as quaint, a relic of a different time. Within the story it’s arguable whether the goose was inebriated by choice or as one step in a recipe, which may affect how you judge the scene.

• The dogs with their highly un-Parisian “classic hillbilly” accents are not my favorites.

• My only serious problem with this movie, today, is the presentation of a certain cat among Scatcat’s jazz band. The group is international, with Russian and Italian and supposedly British (I would peg him as Californian, but the credits say otherwise) cats all jamming together. But along with them is a Siamese cat: Siamese by breed, but back then that was considered close enough to merit full-blown racial caricature as Chinese. It’s great that the Asian cat is included as an equal in the band, with no hint of being secondary to the others, but . . . the square-teeth design and the atrocious stereotype dialogue are really hard to stomach. Overall he doesn’t have much screen time, but he actually gets more lines than the other band members (except leader Scatcat), so it’s especially sad that it’s cringe-inducing. In a better world he would’ve been drawn with regular pointy cat-teeth and speak sensible dialogue.

Reflections: The Sound of Music (1965 film)

cover to the 50th Anniversary blu-ray edition of The Sound of Music

Like many people of my generation, I grew up seeing Sound of Music—or more often, parts of it—every year on TV. I loved the puppet show; I found the song “Edelweiss” hauntingly beautiful and moving without knowing why; and I liked (precociously) the romance between Liesel and Rolf.

Though the movie as a whole was sometimes too long for me then, and had a lot of stretches where I couldn’t see much happening, today I love it, especially the songs, which consistently make me tear up.

• Throughout the film you see the power of filming on location instead of in a studio, even after the soaring panoramic views of Alpine grandeur in the opening sequence.

• The people making this movie understood the power of silence and not forcing background music into every scene. Note especially the dead quiet of the house when Maria first arrives and is meeting the Captain.

• The fact that Julie Andrews has such a splendid voice and uses it so well makes it too easy to forget she’s also extremely good at being funny.

• Two early scenes use the children pretty unconvincingly. I don’t for a moment believe that any but the youngest two feel guilty enough to actually cry at the dinner table; unless we’re supposed to understand the older ones are faking it, maybe to lull Maria into a false sense of security.

Also I don’t buy that all of them are so scared of the thunderstorm they rush to Maria’s room for comfort, and huddle quivering with every peal. Now maybe the noise of the youngest children alerted the others, and they came mostly so they wouldn’t be left out, but I still don’t think they’d be bent over and shaking every time the thunder sounded.

• It took time for Maria to make all those clothes for herself and the children—their mountain outing does not take place on her second day. Maria and the children have had some time offscreen getting to know one another.

• During the “Do Re Mi” number, there are several changes of costume. This is not a continuity error, it’s not a movie-making conceit you’re supposed to overlook, and it doesn’t mean they’re so rich and sophisticated they have a different outfit for every occasion.

It happens in order to show time passing.

The action is a single song to us, but within the story it spans several days, and those days may not even be consecutive.

The children do not learn to sing in only one afternoon.

• With seven children it’s unavoidable that some are less prominent than others, but you can’t ignore Angela Cartwright, who would go on to be many viewers’ first TV crush on Lost in Space.

• When talking to Maria in her bedroom, the Baroness has a hidden agenda, pretends to a concern and kindness she does not feel, and uses manipulation to get her way. Yet she does it by telling the truth and without making Maria do anything under false pretenses. It’s sleazy, and yet Maria, in full possession of the facts from another source, would respond exactly the same way.

• There are many paths in life, and just because you think one is what you’re supposed to do doesn’t mean it’s where you belong.

• If you reset the story a few years before or after, or just skimmed over the real-life context, the movie would end with the wedding. But there’s another half-hour to go, because solving a problem like Maria is not the only thing to do here.

• Rolf was a favorite character of mine as a child, in part because he shared a name with one of my favorite Muppets (spelled differently, though I didn’t know that). I was shocked watching the film again as an adult: in my memory of the story, Rolf helped the family escape, although he did not go with them. Funny how you can rewrite things in your head to make them easier on you.

The Sound of Music never shows us Nazis committing atrocities. They‘re overbearing and act like bullies, but little else onscreen. The worst action they take is hunting a man and his family after he refuses to be in their navy, yet the film makes no effort to show us why he refuses. We’re expected to know that Nazis are unacceptable evil and a genuine menace; the story doesn’t have to prove it to us.

• Nothing more is done with it within the film, so we don’t know, but there’s a shot of the Von Trapp butler looking out the window as the family quietly pushes the car to the street for a night-time escape. He looks disapproving. Or maybe just concerned? But I’m left with a feeling that he may have contacted the Nazis to tip them off. Then again, it could be nothing more than a sour face. We don’t know. And perhaps that is a message itself: one of the most destructive elements shared by totalitarian and authoritarian regimes, whether Nazi, Fascist, Communist, or something else, is making you wonder who around you is an informant, eroding your trust in people you’ve known your entire life. You’re left with fear and suspicion, set off by something as insignificant as somebody glancing out a window. So, indirectly, we do see another terrible thing done by the Nazis.

Reflections: Fantasia (1940)

photo of the cover for the "Best of Mickey" blu-ray including Fantasia, Fantasia 2000, and Celebrating Mickey (Disney Movie Club exclusive)

When I was a child, I only wanted to watch Fantasia for one reason: to see the “Sorcerer’s Apprentice” segment, which I enjoyed every time. Yes, the dancing crocodiles and hippos were fun, and the mountain monster near the end was impressive, if you could stay awake that long. But the rest of the movie was boring.

I’m afraid I’m not doing too much better as an adult: I have trouble enjoying the abstract segments because I‘m impatient to get to the “good parts” that have narrative structure. Alas, I too am a Philistine.

• The host introduces the first section (Toccata and Fugue in D Minor) by essentially saying, “First you’ll see this, and then you’ll see that,” and I want to tell him, “Get on with it! You don’t have to tell us what we’ll see, just show it and let us judge for ourselves!” Then I realize, when Fantasia first appeared he DID need to explain what audiences were going to see. It was too new and different.

Now when he explains the plot of “The Sorcerer’s Apprentice” right before we see it—that IS ridiculous.

• I doubt there are many films with a soundtrack so consistently first-rate. Even movies that use a lot of classical pieces will usually have incidental background music that’s not particularly noteworthy or memorable. But it’s the nature of Fantasia that virtually every second of non-verbal sound is of the highest quality. 

And yet for some reason when I think about Fantasia, the first music that springs to my mind is the March to the Scaffold from Berlioz’s Symphonie Fantastique . . . which is nowhere in the film.

• The host said The Nutcracker was seldom seen, but we would probably recognize the music. Was he making a joke or is it only since his time that The Nutcracker has become ubiquitous across the U.S. every December?

• We see:
– sultry fish doing veil dances
– dancing mushrooms that are just adorable if you manage to not think of them as racial stereotypes
– cute seasonal pixies that make leaves and snowflakes dance perfectly to Tchaikovsky

• Despite all the dramatic shots of volcanoes and dinosaurs, the “Rite of Spring” segment really drags.

• Who thought of pegasoi as waterfowl?

• I really have to think these two female centaurs have something going on.

two female centaurs from the wine-pressing scene of Fantasia's Pastoral Symphony sequence; one is giving the other a rather significant look
two female centaurs from Fantasia dancing together
two female centaurs from Fantasia dancing together on their way offscreen

• Right, there are ostrich ballerinas too. (A brilliant choice.)

And not just ONE hippo ballerina. Because that wouldn’t be enough.

• The early part of “Night on Bald Mountain” uses a creepy-marvelous effect for the rising ghosts, like curled paper wisping above the background.

• The early part of “Ave Maria” shows the beauty of the multiplane camera, as we look through the trees at the procession. 

• The movie as a whole just might possibly perhaps be a smidge too long. Just maybe.